64,HISPÁNIA (SPANYOLORSZÁG) TERÜLETÉRŐL MAGYAR ROVÁSOK
A mai Spanyolország területéről származó rovás másolata:
Ha a lelet betűit jól másolták le, akkor értelmes szöveget kapunk, ha magyar nyelven megérti az olvasó, milyen nyelvű nép rótta a leletekre?
"...ANNAK VÉS BE L...A..."
"...EBET SEM..."
Rossz időjáráskor kutyát sem verik ki, ma is van hasonló mondásunk.
" ...eERES BÉL eN..."
KÉREM, AKINEK VAN EREDETI FOTÓJA, KÜLDJE EL A NETEN, HOGY A LELETEKET IS BEMUTATHASSUK.
Spanyolországból való rovások, állítólag kőemlékekről, temetőből. Akinek van eredeti képe, kérem küldje el.
Részletezve:
"...E TAN KELL..."
"...HADAK MA..."
"...ÉTELEK ÉLŐ HÁZA..."
"Én vagyok az Élet Kenyere, tanította Jézus." Él neve a magyaroknál az Elsőt, az Teremtőt, az Élő Istent jelenti. Istent más néven is nevezték a magyar népek, más leleteknél erről részletesen is írok. A Bibliában is szerepel: Elohim változata, mi értjük: Elo = Élő, him=hím.
A mi jóságos Mennyei Atyánk - Jézus is így nevezte az Atyát.
A hétországi pecséten Egek Urának, erős Atyának nevezzük.
Mezőföldön (Mezopotámia) "Gudea a papkirály a szeretet vallását tanította. Mondja a szöveg: megtörte a kenyeret és adta az ő híveinek, hogy egyétek a kenyeret, mert ebben az Isten lakozik. Adta a tiszta vizet, hogy igyátok, ez az élet vize ad nektek életet..."
Atilla királyunk egy rendfenntartó hadsereget küldött Ibériába (eb-urak, vagy hab-urak lakhelye elnevezésre vezethetjük vissza a nevét). Az ispánok vezetése alatt a csapatok letelepedtek, családot alapítottak, Ispánia, Hispánia elnevezést erre vezetjük vissza.
2014.05.14. Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar rovás olvasatát. Magyar közkincsként, szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel, és a honlapra történő hivatkozással. Köszönöm Pásztor Csaba úrnak (London) az általa küldött képeket.
2015.01.24. e honlapra átmentettem.